驯悍记

喜剧片其它2022

主演:皮奥特·赛尔沃斯,Jan Kardasinski,玛格达莱娜·朗帕斯卡,多洛塔·兰多斯卡,Adam Malysz,Piotr Polk,米科拉吉·罗森斯基,托马什·萨普里克,Magdalena Schejbal,多萝塔·斯大林斯卡,Elzbieta Trzaskos,Mariusz Wach,Slawomir Zapala

导演:Anna Wieczur-Bluszcz

 剧照

更新时间:2024-04-13 13:17

详细剧情

  心碎的科学家搬回家乡,希望有个全新开始,但她爱算计的老哥却雇来一个陌生帅哥,打算说服她卖掉他们的土地。

 长篇影评

 1 ) 莎士比亚告诉你,什么是PUA!

‘为你好’就可以有理由,用技巧打压,洗脑对方吗?莎士比亚四百年前就看清楚了,他写出男人的喜剧也是女人的悲剧的《驯悍记》,结局看似是女人彻底臣服后获得了男人的爱,男人试图将这种关系推广并保持下去。实际上是展示了狡猾冷酷的PUA全过程,如同剧中一句台词:他甚至要主宰太阳。 随着时间的推移,年龄和阅历的增长,越来越理解和认同"不只属于一个时代,而是照临百世——莎士比亚就是这样的戏剧家。"这个评论的精准。 表面上看,这个莎士比亚最具“冒犯性”的剧本《驯悍记》是一个直白的喜剧,全场“笑果”不断的剧场体验,用"以古现今"的方式隐晦且大方,搞笑且冷酷,热热闹闹讲述不仅是男人和女人关系的古老主题。 几个世纪以来,凯特行事彪悍泼辣,她的热情、活力和独立震撼了无数观众,为了让“悍女”成为“贤妻”,丈夫彼特鲁乔打着为你好的名义使出了各种伎俩,最终将凯特改造为了一个绝对服从的完美妻子,但她遭受的羞辱和最终被降服却让女性观众感到困惑和愤怒。 ★★请注意: "驯"是让人不能睡觉,渴着饿着劳累着,没有多余的力气去争取应有的待遇和权力,继而放弃自己,臣服于看似合集合法的规则和权力,这种PUA可以放置在各个时代的各个生存环境关系里,今时今日也是随处可见。 莎士比亚之所以能稳居戏剧家头牌,是他能看得见人心里的黑暗,以及人性的神性。他创造了人物的性格像一朵花,自己从地下生长出来,顺着性格所造的必然的命运。而这些人物的命运在不同的时代和环境里会重现,会变形,会被不同的人用不同的方式理解和领悟。 ★以驯服TA人获得服从和尊重,从未消失; ★以臣服,交出自由作为前提条件获得怜爱和安宁,一直存在; 重要的是: ★具备不被蒙蔽的能力,清楚地知道自己要什么,并愿意为之努力; ★权衡后选择臣服对方获取自己想要的,同时有随时改变主意的能力; ★不惧怕对峙,敢于争取; ★为自己的决定负责。 要相信莎士比亚!

 2 ) 这不正是TBBT里Leonard和Raj妹妹的调情之作

Petruchio: Come, come, you wasp; i' faith, you are too angry.

Katherine: If I be waspish, best beware my sting.

Petruchio: My remedy is then, to pluck it out.

Katherine: Ay, if the fool could find where it lies.

Petruchio: Who knows not where a wasp does wear his sting? In his tail.

Katherine: In his tongue.

Petruchio: Whose tongue?

Katherine: Yours, if you talk of tails: and so farewell.

Petruchio: What, with my tongue in your tail? Nay, come again, Good Kate; I am a gentleman.

这一段直接在《生活大爆炸》中被莱纳德用来和Raj妹妹Priya在沙发上调情,后者说在剑桥读书时演过驯悍记,莱说自己曾为这个写过作文。

Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper,

Thy head, thy sovereign, one that cares for thee,

And for thy maintenance; commits his body

To painful labor, both by sea and land;

To watch the night in storms, the day in cold,

Whilst thou li’st warm at home, secure and safe;

And craves no other tribute at thy hands

But love, fair looks, and true obedience-

Too little payment for so great a debt.

Such duty as the subject owes the prince,

Even such a woman oweth to her husband;

And when she is froward, peevish, sullen, sour,

And no obedient to his honest will,

What is she but a foul contending rebel,

And graceless traitor to her loving lord?

I asham’d that women are so simple

‘To offer war where they should kneel for peace,

Or seek for rule, supremacy, and sway,

When they are bound to serve, love, and obey.

Why are our bodies soft, and weak, and smooth,

Unapt to toil and trouble in the world,

But that our soft conditions, and our hearts,

Should well agree with our external parts?

最后结尾Kate这段dramatic的演讲太讽刺了,或许就像英剧《新贵/Upstart crow》里说的,至于沙翁本人有没有添加反讽的意味,全靠后人解读了。

 短评

我非常喜欢!两个人最终达成了完美而协调的两性关系~这也是所有要走完一生的伴侣终生需要努力的部分:没有胜者,以爱为名,彼此驯服。另外,读和看果然不一样,演员可以呈现对这个角色的不同理解,这一点真的很难,尤其面对这种容易让人反感的台词,怎么演绎让现代观众依然接受。演员的动作非常到位,干净利落,有种看京剧的感觉,哈哈😆

4分钟前
  • 丁丁
  • 力荐

RSC的性转是一种解决方式,Globe还有黑化彼特鲁乔+黄粱一梦这一招,竟然也成立,永远欢脱的Globe演员(卖力达到)的喜剧维度也会平衡故事的冒犯感。当代改编者真是为洗刷莎士比亚遗留的“厌女之作”操碎了心 #胜利在望半夜施工#

8分钟前
  • 七七|烂柯人bot
  • 推荐

女性恐怖片,但现代看似乎可以照镜子,跳到戏外,看看是不是正受到以爱之名的绑架。

10分钟前
  • 宇宙拌饭
  • 推荐

这部真的这么难吗 就连环莎 用这么大的力气 去消解去解构 也只能呈现到这种程度吗

14分钟前
  • 推荐

一部放在现在看很有争议的作品,我一直以为结尾会有个反转之类的改编,然而没有,大概只是用喜剧元素和开头加的流浪汉戏份努力消解这种冒犯感吧。莎士比亚几百年前就把婚姻给女性带来的压迫描写的入木三分,虽然有解读说是一种讽刺,但我更多感受到的是在那个时代输出一种妻子应该服从丈夫的意识形态,虽然是喜剧,虽然观众都在笑,但越到后面真的越笑不出来

16分钟前
  • Lady Raven
  • 推荐

Minor characters也太多了,又都是古单词,成了主要就是在看演员表演。

20分钟前
  • 阿基米德
  • 还行

好笑 伊丽莎白时代的莎士比亚受时代所限 现在社会新闻里那些乐色怎么讲 几百年了 人类没什么进步

23分钟前
  • theGentlewoman
  • 推荐

20220924@合生汇寰映 真是pua大师

26分钟前
  • 当时的月亮。
  • 推荐

如何将一个空手骗婚和PUA女性的厌女之作解释得圆满而富有正当性?故事的开端并不在传统意义的舞台上,而早在「生活」之中。男主在剧院广场假装一个醉酒的民族主义流浪汉,他跌跌撞撞挤开观众走上舞台,把啤酒罐用力一挤,啤酒飙向前排“观众”(也是演员)。如此巧妙的解离方式,不仅为当代观众引入了一个合理的身份背景,也以丰富的喜剧维度平衡了故事的冒犯感。而剧本本身的厌女台词也因编剧不动声色的改编、演员的精彩演绎被用心化解:表面上男主通过不给女主食物和睡眠来“驯化”女主,使之言听计从,而实际上,假意迎合是女主摸清男主意图之后的权衡之计。男主自以为成功PUA了悍妻,殊不知妻子早就预判了他的预判,尾声之际两位女性对充满说教意味的演讲更是毫不掩饰地轻蔑,无声胜有声地将男权嘲弄一番。果然话剧与时俱进才能经久不衰。

28分钟前
  • Hanly
  • 力荐

笑死我咯

29分钟前
  • 遥遥刘
  • 力荐

虽然我并不喜欢这个剧本……但我喜欢Grumio

32分钟前
  • 不吃扣肉的麥兜
  • 推荐

钕👊,觉醒作

34分钟前
  • ShàMę
  • 推荐

看得很开心,演员很多小动作和细节做得很到位,大部分时间都笑得前仰后合。虽然凯瑟琳被驯服(pua)稍感不适,从一个极端到了另一个极端,但是在那个背景下妻子吃穿用度全靠父亲和丈夫,仰人鼻息而言听计从,看似才是那个时代聪明正确的做法,倒也不必把现在的思想代入到四百年前的戏剧中。

37分钟前
  • 用户503002052
  • 力荐

这里的Bianca是仲夏夜的高个儿Helena,她真的好高hhh环球总能从句子间读出意想不到的戏剧冲突,不是情节冲突,是把一些语义上细微的矛盾和转折扩大成戏,别的剧团往往就噼里啪啦念下去了,词是词戏是戏,他们从来不,排练方式可能接近集体创作式的,非常好玩,肢体动作丰富,多才多艺,观感可能的确是和莎时代最接近的。//最后还是归到“不合规矩的人以奇特的方式相爱了”,立意普通,但没办法,这个剧本直接演就是helpless

40分钟前
  • 梅龙果冻
  • 推荐

一起看的第三百二十九部电影

43分钟前
  • NO DIRACTION
  • 推荐

开头把醉汉酒馆撒泼改编为剧场内的观众挺有意思的 其余部分都很忠于原著 部分闹剧情节太过吵闹 不过也是为了展现氛围 莎剧里这部的主题蛮有意思 看似鼓励实则讽刺男权社会下男性对女性的控制 将妻子对自己百依百顺作为成就奖章 想必随着国内女权的发展可能会重新火起来

44分钟前
  • 灼骨丶
  • 推荐

看来莎士比亚那个年代就有PUA了

48分钟前
  • 石头
  • 力荐

驯悍记的解读一直有很大争议,我认为在整部剧中男女主人公都是“彪悍”的,表面上彼特鲁乔在婚姻中对凯瑟琳进行支配,但包括日月之争、温顺的妻子多么重要的演讲,其实都是在凯瑟琳完全摸清彼特鲁乔的性格之后进行的。彼特鲁乔以为自己在驾驭一个悍妇,其实是“愚钝”的凯瑟琳在婚姻中隐藏自己奔放的性格,让婚姻可以顺利进行下去,是凯瑟琳驾驭了彼特鲁乔。所以我认为这部的主题是平衡,爱情和婚姻中没有胜者,不管是恩爱的还是出问题的夫妻。从最后的演讲和前面凯瑟琳受到潜在的家庭暴力,让观众产生强烈不适,也可以看出是对那个时代女性没有话语权的讽刺。

51分钟前
  • 🍄菇人菇魂🔥
  • 力荐

Samantha Spiro好棒,看完《驯悍记》再回想《性爱自修室》,Adam的妈妈Maureen简直就是被驯悍的后遗。当然,玩笑归玩笑,戏剧里那点女性从属思维,确实需要一些现代笔法去冲淡、扭转,或至少点破,哪怕是在更有戏剧修养的英国。放到一出低俗喜剧里,就很合适,看似男人魔高一丈,未尝不是女人在当下掌控了以顺服谋求控制的计俩,这种进行时的平衡,有婚姻的疲累,更有人际关系抹不掉的逢场作戏感。以及,Simon Paisley Day在台上真是豪泼,那种冒犯性当真英伦哈哈哈。

54分钟前
  • Mr. Infamous
  • 推荐

超級好看超級好笑。環莎的演員真的太棒了,個人看過的飾演Grumio的PearceQuigley的第二部舞台劇作品,第一部是舞台劇浮士德,他在裡面扮演了另一個同樣很出彩的令人印象深刻的小角色,在本劇中和飾演Tranio 的JamieBeamish都是搞笑擔當,好喜歡這兩個演員的表演。

55分钟前
  • Janie
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved